事務仕事の休憩がてらに更新
さて
東京では左
大阪では右
エスカレーターに乗る場所の違い
東京では背開き
大阪では背開き
といった鰻の捌き方の違い
などなど
東京と大阪での違いが多々ある中
最も”おかしいんじゃないか”と思えるのは
マクドナルドの略し方の違い
大阪=まくど
大阪以外=マック
基本、番長もずっと”まくど派”だったのですが
最近になってようやく
ちょっと違うんじゃないかと思えてきました
というのも
マクドナルド自身がマックと言っている以上
マクドナルドはやはり
マックでなくれば成り立たないことばかりだと
気が付きました
朝マックを、朝マクド
チキンマックナゲットをチキンマクドナゲットというのは
どうしても変
アイスコーヒーをレーコーと呼ぶのとは
訳が違うぞと気づいたのです
なので
”まくど”を今日からは”マック”と呼ぶことにします
ちなみに
個人的な見解ですが
まくどはやはりマクドではなく
平仮名表記の方が
ニュアンス的には正しいような気がします
以上
思いっきりくだらない話でした
では、また
さて
東京では左
大阪では右
エスカレーターに乗る場所の違い
東京では背開き
大阪では背開き
といった鰻の捌き方の違い
などなど
東京と大阪での違いが多々ある中
最も”おかしいんじゃないか”と思えるのは
マクドナルドの略し方の違い
大阪=まくど
大阪以外=マック
基本、番長もずっと”まくど派”だったのですが
最近になってようやく
ちょっと違うんじゃないかと思えてきました
というのも
マクドナルド自身がマックと言っている以上
マクドナルドはやはり
マックでなくれば成り立たないことばかりだと
気が付きました
朝マックを、朝マクド
チキンマックナゲットをチキンマクドナゲットというのは
どうしても変
アイスコーヒーをレーコーと呼ぶのとは
訳が違うぞと気づいたのです
なので
”まくど”を今日からは”マック”と呼ぶことにします
ちなみに
個人的な見解ですが
まくどはやはりマクドではなく
平仮名表記の方が
ニュアンス的には正しいような気がします
以上
思いっきりくだらない話でした
では、また
コメント