今の日本は20年先はきっと生きてはいないであろう高齢者が支配しています。
これは政府や役所官庁だけでなく、民間企業にも同じことがいえるのではないでしょうか。
そういった彼ら彼女らが発するフレーズの中に「温故知新」という言葉があります。
温故知新は辞書では以下の通りとされています。
温故知新は孔子の言葉とされていますが、私が思うに、孔子は「知新」という部分を意識して話されたと考えますが、彼ら彼女らが使用する意図としては既得権益を主張する意図である「温故」を主体として使われ、「知新」については自我の度量を示す為のことが多いのではないでしょうか。
なので、温故知新という言葉を若い世代の方が使うのは、古い世代や新しい世代双方に耳障りの悪くない言葉ですが、古い世代の方が使うことにはシチュエーションによって違和感を覚えるのです。
これは政府や役所官庁だけでなく、民間企業にも同じことがいえるのではないでしょうか。
そういった彼ら彼女らが発するフレーズの中に「温故知新」という言葉があります。
温故知新は辞書では以下の通りとされています。
( 「論語‐為政」の「故(ふる)きを温(たず)ね、新しきを知る」から ) 昔のことを研究して、そこから新しい知識や道理を見つけ出すこと。
温故知新は孔子の言葉とされていますが、私が思うに、孔子は「知新」という部分を意識して話されたと考えますが、彼ら彼女らが使用する意図としては既得権益を主張する意図である「温故」を主体として使われ、「知新」については自我の度量を示す為のことが多いのではないでしょうか。
なので、温故知新という言葉を若い世代の方が使うのは、古い世代や新しい世代双方に耳障りの悪くない言葉ですが、古い世代の方が使うことにはシチュエーションによって違和感を覚えるのです。

コメント